|
Artikelbeschreibung:
|
Circulated: no
Back: divided
Year: unknown
Publisher: unknown
Condition: Excellent

 |
|
Verkaufsbedingungen:
|
Lieferung Methode:
Vorkasse
Porto u. Versand:
Käufer
Versand nach:
Land Anbieter, Europa, Nordamerika, Zentralamerika, Südamerika, Asien, Afrika, Ozeanien
|
Bezahlung
Barzahlung, Inlandsscheck (nur Frankreich), PayPal, MoneyBookersGeldbörse :  
Garantie
Geld-zurück-Garantie
|
|
|
Portokosten:
|
- Postage and handling is $1.50 US, Canada; otherwise $3.00 USD.
- Les fraisd'expedition, incluant l'affranchissement,se montent a $1.50 US, Canada; autrement 3,00 dollars US
- Porto und Handhabung ist $1.50 US, Canada; andernfalls $3,00 BENUTZT
- Sellado y entregado por $1.50 US, Canada; si no $3,00 dollares.
-
L'affrancatura e trattare è i $1.50 Stati Uniti, Canada; altrimenti $3.00 USD.
We combine shipping on multiple sales.
- Nous regroupons l'expedition des ventes multiples.
- Wir verbinden Verschiffen auf vielfachen Verkäufen.
- Combinamos entrega en varias ventas.
|
|
Mitteilung des Mitglieds Tbiz:
|

- Postage and handling for
individual postcards is $3.00 USD (every 1-5 postcards). Albums
priced
- individually.
- L'affranchisement et la
manipulation pour differentes cartes postales est de $3.00 USD
(chaque 1-5 postcards). Les albums ont evalue
individuellement.
- Porto und Handhabung ist $3,00 BENUTZT.
Postkartealben einzeln preis festgestezt entsprechend
gewicht.
- Sellado y entregado por $3,00
dollares. Gli album della cartolina hanno valutato
esclusivamente determinato a peso.
-
Our postcards are all
originals. No reproductions!
-
Nos cartes postales
sont tous les originaux. Aucunes reproductions !
- Unsere postkarten sind vorlagen. Keine
wiedergaben!
- Le nostre cartoline sono originali. Nessun
riproduzioni!
- Nuestras postales son originales. Ningunas
reproducciones!
- We have an unconditional return
policy.
- Nous appliquons une polique de retour sans
condition.
- Vorbehaltlose Rückpolitik.
- Abbiamo una politica di ritorno
incondizionata.
-
Tenemos una política
de vuelta incondicional
-
You
May Always Make Us an offer! Email us an offer via Delcampe on any item!
We will change prices for you.... No resonable offer is ever
refused! Buy 10 or more items at one time and your
shipping is free!
Achat 10 articles ou
plus en même temps et expédition sont libres.
-
Kauf ist 10 oder mehr
Einzelteile auf einmal und Verschiffen frei.
-
Affari 10 o più articoli
contemporaneamente ed il trasporto è liberi
·
Compra 10 o más artículos contemporáneamente y el envío está
libres IMPORTANT! Please
Include all item numbers & a valid shipping address with
all payments
- Postage and handling for
individual postcards is $3.00 USD (every 1-5 postcards). Albums
priced
- individually.
- L'affranchisement et la
manipulation pour differentes cartes postales est de $3.00 USD
(chaque 1-5 postcards). Les albums ont evalue
individuellement.
- Porto und Handhabung ist $3,00 BENUTZT.
Postkartealben einzeln preis festgestezt entsprechend
gewicht.
- Sellado y entregado por $3,00
dollares. Gli album della cartolina hanno valutato
esclusivamente determinato a peso.
-
- We combine shipping on multiple
sales.
- Nous regroupons l'expedition des
ventes multiples.
- Wir verbinden Verschiffen auf vielfachen
Verkäufen.
- Combinamos entrega en varias
ventas.
-
- I accept cash in USD or
Euros.
- J'accepte
les especes en dollars US ou en euros.
- Ich nehme Bargeld in BENUTZT oder Euros
an.
- Accepto efectivo en dollars o en
moneda Europea.
-
- We take electronic payment via Paypal.com or
Moneybookers.com (tabert914@charter.net)
- Paiement electronique possible via Paypal.com ou
Moneybookers.com (tabert914@charter.net)
- Ich nehme elektronische Zahlung über
Paypal.com oder
Monerbookers.com(tabert914@charter.net)
-
Prendo il pagamento
elettronico via Paypal.com o Moneybookers.com
(tabert914@charter.net)
-
Tomo pago electronico via
Paypal o
Moneybookers.com (tabert914@charter.net)
Jerry &
Teresa Abert
914 Taylor
Ave.
Godfrey, IL 62035USA
Tbiz is a family business
located in southern Illinois of US.
Tbiz est des
affaires de famille situées dans l'Illinois méridional
des USA.
Tbiz ist ein
Familienunternehmen, das in Südillinois von
US
gelegen
ist.
Tbiz è un affare
di famiglia situato nell'Illinois del sud degli Stati
Uniti
Tbiz es un negocio
familiar situado en Illinois meridional de los
E.E.U.U.
We have collected postcards for over 30
years and have sold them on Barr's Postcard Auctions as well
as online at eBay with over 10,000+ positive
sales.
Nous avons
rassemblé des cartes postales pendant 30 années et les avons
vendues sur Barr' s Postcard Auctions.
Wir haben
Postkarten für 30 Jahre gesammelt und sie auf Barr' verkauft;
s-Postkarte-Auktionen.
Abbiamo raccolto le
cartoline per oltre 30 anni e li abbiamo venduti su Barr' la
cartolina di s vende all'asta come pure in linea a eBay con le
vendite eccessive del positivo 10.000+.
Hemos recogido las
postales por más de 30 años y los hemos vendido en Barr' la postal
de s subasta tan bien como en línea en eBay con ventas
excesivas del positivo 10.000+
__________________________________________________________________________
Postcard
Condition Grading Guide:Abreviations
utilisees pour la description de l'etat des cartes
postales:Postkartenbedingung, die
Führer Sortiert:Guia de la Condicion
de la Tarjeta Postal
Near Mint or
NM = card is as new,
not used. la carte est comme
neuve,jamais expediee.Karte ist als neu, nicht Post-
verwendet.Casi Nuera=la tarjeta es como
nuera,no utulizada
Excellent or
EX = card is like
new , may show age, may be postally used.
la carte est presque neuve,elle peut
etre defraichie, elle a pu etre postee.Karte
ist wie neu, kann Alter zeigen, kann Post- verwendet werden.
Excelente=la targeta esta como nuera,puede
mostrar la edad, se puede utilizar
postalmente
Very Good+ or
VG+ = slight edge
& corner wear. Tres bonfiltered=bord ou
coin legerement uses. geringer Rand?
Ecktragen.Muy Buenot=la orilla y esquina,
llevan leves clanos
Very Good or
VG = corner and edge
wear, minor soiling. Tres bon=coin et bord uses, petites
salissures.Ecke und Rand-Tragen, das geringe
Beschmutzen.Muy Bueno=la orilla y esquina
llevan clanos
GOOD or
G = creases or
tears, minimum quality. Bon=plis ou dechirures, qualite
minimale. Falten oder
Tränen, minimale Qualität.Bueno=plieques o roturas,calidad
minima
- Postcard
Condition Abbreviation Guide; Abreviations
utilisees pour la description des cartes postales;
Postkartenbedingungsabkürzungsführer;
Gura Abreviada de la Conclicion de la Tarjeta
Postal
- B&W = black and white ;noir et blanc ; schwarz und weiß; negro y
blanco
- EW = edge
wear; bord
use; Rand-Tragen; orilla danada
- CW = corner
wear; coin
use; Ecktragen; esquina danada
- COF = postmark on front ; cachet de la poste au recto;
Poststempel auf der Vorderseite; sello al frente
- DB = divided
back ; dos divisé
; geteilt zurück; dividido atras
- PU = postally used ; postee; Post- verwendet;
postalmente
utilizado
- RP = photograph; photographie;
Fotographie; fotografia
- SR = stamp
removed ; le timbre
a ete retire ; Marke zog um;
sello postal
removido
- U/B = undivided back ; dos non divise; ungeteilt
zurück; no dividido
- W/ = with; avec; damit;
con
- WOB = writing
on back ; écriture au
dos; das Schreiben über den Rücken;
escrito al
reverso
- WOF = writing
on front ; écriture
au recto; das Schreiben über die
Vorderseite; escrito al
frente
|
|